本記事では、当てつけの言い換え語・同義語(類義語)を解説します。
- ビジネスで使えるきっちりした類語
- 友達同士でカジュアルで使える類語
に分けていくつかのアイデアをまとめました。
また、カタカナ・英語でかっこよく言い換えたい場合のワードもいくつか紹介します。
実際に使われているワードばかりです。ぜひ参考にしてください。
![]() →ビジネスの言い換えを見る | ![]() →カジュアルの言い換えを見る | ![]() →英語・カタカナの言い換えを見る |
当てつけとは? そもそもどんな意味か?
まずは当てつけとはどんな意味なのかをおさらいします。
すでに意味をご存知の方は、次の項目まで飛ばしていただき大丈夫です。
意味
まず意味は以下のとおりです。
他者に対して間接的にメッセージを伝える行為
—
相手に対する不満や批判を暗に示すこと
—
皮肉や遠回しな表現で意図を伝えること
意味を全て見る
- 意図的に相手を刺激するような言動
- 特定の人に対する不満を隠すための手段
例文
つづいて、当てつけを用いた例文を紹介します。
彼は当てつけの言葉を使って、彼女に不満を伝えた。
友人に当てつけるような発言をしてしまった。
例文を全て見る
- その発言は、明らかに彼に対する当てつけだった。
- 彼女は当てつけのような態度を取っていた。
- あのコメントは、彼への当てつけであることは明白だ。
注意点(違和感のある、または失礼な使い方)
この言葉を使ううえでの注意点は以下のとおりです。違和感のある使い方にならぬよう注意しましょう。
「当てつけ」は、相手に対する批判や不満を暗示するため、文脈によっては誤解を招く可能性があります。特に、言葉の選び方には注意が必要です。
—
この表現は、相手に対する不満を伝える手段であるため、使い方によっては関係を悪化させることがあるため、慎重に使用することが重要です。
ビジネスで使える丁寧な当てつけの言い換え語のおすすめ
ビジネスで使えるフォーマルな言い換え語を紹介します。
それぞれ見ていきます。
間接的な指摘
まずは、間接的な指摘です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
相手に対して直接的ではなく、遠回しに問題を指摘すること。直接的な批判ではなく、注意を促すニュアンスが含まれます。
表現の工夫
2つ目は、表現の工夫です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
意図を伝えるために言葉を選び、工夫すること。直接的な表現を避け、相手に配慮したニュアンスがあります。
批判的なコメント
3つ目は、批判的なコメントです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
特定の行動や意見に対して批判を含むコメント。直接的な表現ではなく、間接的なニュアンスを持っています。
配慮ある表現
4つ目は、配慮ある表現です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
相手の気持ちに配慮しながら意見を述べること。直接的な批判を避けることで、関係を保つ意図があります。
暗示的なメッセージ
5つ目は、暗示的なメッセージです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
特定の意図を持って発言し、相手に気づかせること。明示的な表現を避け、微妙なニュアンスを伝える手法です。
非直接的なコミュニケーション
6つ目は、非直接的なコミュニケーションです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
相手に対して直接的に言わず、暗に意図を伝える方法。対話を円滑にするための工夫が感じられます。
微妙な指摘
7つ目は、微妙な指摘です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
相手に対して直接的ではないが、問題を指摘すること。微妙な表現によって、相手の反応を見極めるニュアンスがあります。
控えめな批評
8つ目は、控えめな批評です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
相手の行動や意見に対して控えめに意見を述べること。直接的な批判を避けつつ、関係を維持する意図があります。
遠回しな表現
9つ目は、遠回しな表現です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
直接的な言葉を避け、意図を伝えるための工夫がある表現。相手の気持ちを考えたニュアンスが含まれています。
意図的なメッセージ
10個目は意図的なメッセージです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
特定の意図を持って発言し、相手に考えさせること。直接的ではなく、思慮深いニュアンスが感じられます。
当てつけのカジュアルな言い換え語のおすすめ
友達同士で使えるようなカジュアルな言い換え語のおすすめを紹介します。
皮肉
まずは、皮肉です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
相手に対して間接的に不満を伝えるカジュアルな表現。直接的な表現を避けつつ、ユーモアを交えたニュアンスがあります。
遠回しな言い方
カジュアルの2つ目は、遠回しな言い方です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
直接的に言わずに、意図を伝えるカジュアルな表現。相手に気づかせるための工夫が感じられます。
嫌味
つづいて、嫌味です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
相手に対する不満を皮肉交じりに表現すること。直接的な批判を避けつつ、相手に思い知らせるニュアンスがあります。
挑発
4つ目は、挑発です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
相手を刺激するような言葉を使うこと。直接的な攻撃ではなく、微妙なニュアンスで相手を反応させる意図があります。
あてこすり
5つ目は、あてこすりです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
相手に対する不満を暗に示すカジュアルな表現。直接的な批判を避けつつ、気づかせるニュアンスがあります。
隠れたメッセージ
6つ目は、隠れたメッセージです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
表面的には無関係に見えるが、特定の意図を持って発言すること。相手に考えさせる狙いがあります。
ちょっとした当たり
7つ目は、ちょっとした当たりです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
軽い感じで相手に対する不満を表現すること。直接的な攻撃を避けつつ、気づかせるニュアンスがあります。
遠回しのジョーク
8つ目は、遠回しのジョークです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
相手に対する不満を冗談交じりに表現すること。軽いタッチで意図を伝えるニュアンスがあります。
小言
9つ目は、小言です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
相手に対する不満を軽い感じで言うこと。直接的な表現を避けつつ、思いを伝えるニュアンスがあります。
さりげない挑発
10個目は、さりげない挑発です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
相手を刺激するような言い回し。直接的な言葉を避け、微妙なニュアンスで意図を伝える狙いがあります。
当てつけの横文字・カタカナ英語の言い換え語のおすすめ
最後は横文字・カタカナ英語での言い換え語を紹介します。
こちらはリストのみとなります。
- アイロニー
- サブテキスト
- ヒント
- Indirect remark(間接的な発言)
- Subtle criticism(微妙な批判)
- Veiled message(隠されたメッセージ)
かっこよく表現したい際、参考にしてください。
まとめ
以上が当てつけの言い換え語のおすすめでした。
さまざまな言葉があることがわかりますね。
基本的な意味は同じでも微妙にニュアンスが違ったりもするため、TPOに合わせて言い換え語を使い分けていきましょう。
振り返り用リンク↓




