「聞く耳を持つ」の言い換え・同義語・類義語まとめ。ビジネスやカジュアルで使える別の言い方は?

本記事では、聞く耳を持つの言い換え語・同義語(類義語)を解説します。

  • ビジネスで使えるきっちりした類語
  • 友達同士でカジュアルで使える類語

に分けていくつかのアイデアをまとめました。

また、カタカナ・英語でかっこよく言い換えたい場合のワードもいくつか紹介します。

実際に使われているワードばかりです。ぜひ参考にしてください。


ビジネスの言い換えを見る

カジュアルの言い換えを見る

英語・カタカナの言い換えを見る
タップできるリンク
目次

聞く耳を持つとは? そもそもどんな意味か?

まずは聞く耳を持つとはどんな意味なのかをおさらいします。

すでに意味をご存知の方は、次の項目まで飛ばしていただき大丈夫です。

意味

まず意味は以下のとおりです。

そもそもはこんな意味
他者の意見や考えを受け入れる姿勢や能力を示すこと

他人の意見やアドバイスに対してオープンであること

批判やフィードバックを真摯に受け止める態度を持つこと
意味を全て見る
  • 周囲の声に耳を傾け、柔軟に対応すること
  • 他者とのコミュニケーションを大切にし、理解を深める姿勢を示すこと

例文

つづいて、聞く耳を持つを用いた例文を紹介します。

彼は常に聞く耳を持っており、チームの意見を尊重している。

彼女は聞く耳を持つことで、より良いアイデアを引き出すことができた。

例文を全て見る
  • 聞く耳を持つリーダーは、チームの士気を高めることができる。
  • 彼は聞く耳を持っているため、異なる意見をうまく調整することができる。
  • このプロジェクトでは、聞く耳を持つことが成功の鍵となった。

注意点(違和感のある、または失礼な使い方)

この言葉を使ううえでの注意点は以下のとおりです。違和感のある使い方にならぬよう注意しましょう。

こんな使い方に注意!
「聞く耳を持つ」は、意見を受け入れる姿勢を示しますが、時には表面的な理解にとどまる場合もあるため、真摯な姿勢が求められます。

この表現は、他者とのコミュニケーションを重視することを示しますが、実際の行動に結びつかない場合には注意が必要です。

ビジネスで使える丁寧な聞く耳を持つの言い換え語のおすすめ

ビジネスで使えるフォーマルな言い換え語を紹介します。

それぞれ見ていきます。

柔軟な姿勢

まずは、柔軟な姿勢です。

意味やニュアンスの違いは以下のとおり。

使い方やニュアンスの違い
他者の意見に対して適応し、受け入れる能力を示す表現。聞く耳を持つが「他者の意見を受け入れる姿勢」を強調するのに対し、柔軟な姿勢は「適応力」を重視します。

オープンマインド

2つ目は、オープンマインドです。

意味やニュアンスの違いは以下のとおり。

使い方やニュアンスの違い
新しいアイデアや意見に対して受け入れる姿勢を示す表現。聞く耳を持つが「他者の意見を受け入れる姿勢」を強調するのに対し、オープンマインドは「新しい考えへの受容」を重視します。

対話重視

3つ目は、対話重視です。

意味やニュアンスの違いは以下のとおり。

使い方やニュアンスの違い
意見交換やコミュニケーションを重視する姿勢を示す表現。聞く耳を持つが「他者の意見を受け入れる姿勢」を強調するのに対し、対話重視は「コミュニケーションの重要性」を重視します。

フィードバックを受け入れる

4つ目は、フィードバックを受け入れるです。

意味やニュアンスの違いは以下のとおり。

使い方やニュアンスの違い
他者からの意見やアドバイスを受け入れる姿勢を示す表現。聞く耳を持つが「他者の意見を受け入れる姿勢」を強調するのに対し、フィードバックを受け入れるは「成長のための受容」を重視します。

協調的な姿勢

5つ目は、協調的な姿勢です。

意味やニュアンスの違いは以下のとおり。

使い方やニュアンスの違い
他者との協力や意見の調整を重視する姿勢を示す表現。聞く耳を持つが「他者の意見を受け入れる姿勢」を強調するのに対し、協調的な姿勢は「共同作業の重要性」を重視します。

理解を深める

6つ目は、理解を深めるです。

意味やニュアンスの違いは以下のとおり。

使い方やニュアンスの違い
他者の意見を理解しようとする姿勢を示す表現。聞く耳を持つが「他者の意見を受け入れる姿勢」を強調するのに対し、理解を深めるは「相互理解の重要性」を重視します。

意見の多様性を尊重する

7つ目は、意見の多様性を尊重するです。

意味やニュアンスの違いは以下のとおり。

使い方やニュアンスの違い
様々な意見を受け入れ、大切にする姿勢を示す表現。聞く耳を持つが「他者の意見を受け入れる姿勢」を強調するのに対し、意見の多様性を尊重するは「多様性の重要性」を重視します。

共感力

8つ目は、共感力です。

意味やニュアンスの違いは以下のとおり。

使い方やニュアンスの違い
他者の感情や意見に対して理解を示す能力を示す表現。聞く耳を持つが「他者の意見を受け入れる姿勢」を強調するのに対し、共感力は「感情的な理解」を重視します。

相互理解

9つ目は、相互理解です。

意味やニュアンスの違いは以下のとおり。

使い方やニュアンスの違い
他者との意見や考えを理解し合う姿勢を示す表現。聞く耳を持つが「他者の意見を受け入れる姿勢」を強調するのに対し、相互理解は「双方向のコミュニケーション」を重視します。

アクティブリスニング

10個目はアクティブリスニングです。

意味やニュアンスの違いは以下のとおり。

使い方やニュアンスの違い
相手の意見をしっかりと聞き、理解しようとする態度を示す表現。聞く耳を持つが「他者の意見を受け入れる姿勢」を強調するのに対し、アクティブリスニングは「意識的に聞く姿勢」を重視します。

聞く耳を持つのカジュアルな言い換え語のおすすめ

友達同士で使えるようなカジュアルな言い換え語のおすすめを紹介します。

耳を傾ける

まずは、耳を傾けるです。

意味やニュアンスの違いは以下のとおり。

使い方やニュアンスの違い
他者の意見や話に注意を向けることを示すカジュアルな表現。聞く耳を持つが「他者の意見を受け入れる姿勢」を強調するのに対し、耳を傾けるは「注意を向ける行動」を示します。

話を聞く

カジュアルの2つ目は、話を聞くです。

意味やニュアンスの違いは以下のとおり。

使い方やニュアンスの違い
他者の意見や考えをしっかりと聞くことを示すカジュアルな表現。聞く耳を持つが「他者の意見を受け入れる姿勢」を強調するのに対し、話を聞くは「理解しようとする行動」を示します。

受け止める

つづいて、受け止めるです。

意味やニュアンスの違いは以下のとおり。

使い方やニュアンスの違い
他者の意見や感情を受け入れることを示すカジュアルな表現。聞く耳を持つが「他者の意見を受け入れる姿勢」を強調するのに対し、受け止めるは「感情を理解する行動」を示します。

共感する

4つ目は、共感するです。

意味やニュアンスの違いは以下のとおり。

使い方やニュアンスの違い
他者の気持ちや意見に寄り添うことを示すカジュアルな表現。聞く耳を持つが「他者の意見を受け入れる姿勢」を強調するのに対し、共感するは「感情的な理解」を示します。

オープンにする

5つ目は、オープンにするです。

意味やニュアンスの違いは以下のとおり。

使い方やニュアンスの違い
意見や考えを受け入れる姿勢を示すカジュアルな表現。聞く耳を持つが「他者の意見を受け入れる姿勢」を強調するのに対し、オープンにするは「心を開く行動」を示します。

素直に聞く

6つ目は、素直に聞くです。

意味やニュアンスの違いは以下のとおり。

使い方やニュアンスの違い
他者の意見を素直に受け入れることを示すカジュアルな表現。聞く耳を持つが「他者の意見を受け入れる姿勢」を強調するのに対し、素直に聞くは「率直な姿勢」を示します。

受け入れる

7つ目は、受け入れるです。

意味やニュアンスの違いは以下のとおり。

使い方やニュアンスの違い
他者の意見や考えをそのまま受け止めることを示すカジュアルな表現。聞く耳を持つが「他者の意見を受け入れる姿勢」を強調するのに対し、受け入れるは「無条件の姿勢」を示します。

気にかける

8つ目は、気にかけるです。

意味やニュアンスの違いは以下のとおり。

使い方やニュアンスの違い
他者の意見や感情を気にすることを示すカジュアルな表現。聞く耳を持つが「他者の意見を受け入れる姿勢」を強調するのに対し、気にかけるは「思いやりの姿勢」を示します。

リスニング

9つ目は、リスニングです。

意味やニュアンスの違いは以下のとおり。

使い方やニュアンスの違い
相手の話をじっくりと聞く行為を示すカジュアルな表現。聞く耳を持つが「他者の意見を受け入れる姿勢」を強調するのに対し、リスニングは「聞くことに焦点を当てた行動」を示します。

耳を開く

10個目は、耳を開くです。

意味やニュアンスの違いは以下のとおり。

使い方やニュアンスの違い
他者の意見を受け入れるために心を開くことを示すカジュアルな表現。聞く耳を持つが「他者の意見を受け入れる姿勢」を強調するのに対し、耳を開くは「受容の姿勢」を示します。

聞く耳を持つの横文字・カタカナ英語の言い換え語のおすすめ

最後は横文字・カタカナ英語での言い換え語を紹介します。

こちらはリストのみとなります。

似ている横文字・英語表現
  • リスニング
  • オープンマインド
  • エンパシー
  • Have an open mind(聞く耳を持つ)
  • Be willing to listen(耳を傾ける意思がある)
  • Lend an ear(耳を傾ける)

かっこよく表現したい際、参考にしてください。

まとめ

以上が聞く耳を持つの言い換え語のおすすめでした。

さまざまな言葉があることがわかりますね。

基本的な意味は同じでも微妙にニュアンスが違ったりもするため、TPOに合わせて言い換え語を使い分けていきましょう。

振り返り用リンク↓

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

コメント

コメントする

目次