本記事では、納期を早めるの言い換え語・同義語(類義語)を解説します。
- ビジネスで使えるきっちりした類語
- 友達同士でカジュアルで使える類語
に分けていくつかのアイデアをまとめました。
また、カタカナ・英語でかっこよく言い換えたい場合のワードもいくつか紹介します。
実際に使われているワードばかりです。ぜひ参考にしてください。
→ビジネスの言い換えを見る | →カジュアルの言い換えを見る | →英語・カタカナの言い換えを見る |
納期を早めるとは? そもそもどんな意味か?
まずは納期を早めるとはどんな意味なのかをおさらいします。
すでに意味をご存知の方は、次の項目まで飛ばしていただき大丈夫です。
意味
まず意味は以下のとおりです。
—
クライアントや顧客の期待に応えるために、納品時期を短縮すること—
効率的な作業やリソースの配分によって、納品日を前倒しにすること意味を全て見る
- スケジュールの見直しや優先順位の変更を通じて、納期を短縮すること
- 市場のニーズに迅速に応えるために、納品を早めること
例文
つづいて、納期を早めるを用いた例文を紹介します。
プロジェクトの納期を早めるために、チーム全員で協力した。
クライアントの要求に応えるため、納期を早めることが決定された。
例文を全て見る
- 納品のスピードを上げることで、競争力を高めることができた。
- 効率的な作業フローを導入し、納期を早めることに成功した。
- 新しい技術を活用して、納期を早めることができた。
注意点(違和感のある、または失礼な使い方)
この言葉を使ううえでの注意点は以下のとおりです。違和感のある使い方にならぬよう注意しましょう。
—
この表現は、効率化を示しますが、無理なスケジュール変更はチームの士気を低下させることがあるため、適切な判断が求められます。ビジネスで使える丁寧な納期を早めるの言い換え語のおすすめ
ビジネスで使えるフォーマルな言い換え語を紹介します。
それぞれ見ていきます。
納品日短縮
まずは、納品日短縮です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
スケジュール前倒し
2つ目は、スケジュール前倒しです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
納品加速
3つ目は、納品加速です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
優先納品
4つ目は、優先納品です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
迅速対応
5つ目は、迅速対応です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
効率化施策
6つ目は、効率化施策です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
早期納品
7つ目は、早期納品です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
納品スピードアップ
8つ目は、納品スピードアップです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
プロジェクト加速
9つ目は、プロジェクト加速です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
タイムライン調整
10個目はタイムライン調整です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
納期を早めるのカジュアルな言い換え語のおすすめ
友達同士で使えるようなカジュアルな言い換え語のおすすめを紹介します。
納品早め
まずは、納品早めです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
前倒し
カジュアルの2つ目は、前倒しです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
急ぎ納品
つづいて、急ぎ納品です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
早く届け
4つ目は、早く届けです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
急いで
5つ目は、急いでです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
早めに仕上げ
6つ目は、早めに仕上げです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
スピード納品
7つ目は、スピード納品です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
アドバンス納品
8つ目は、アドバンス納品です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
早くやる
9つ目は、早くやるです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
急な配送
10個目は、急な配送です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
納期を早めるの横文字・カタカナ英語の言い換え語のおすすめ
最後は横文字・カタカナ英語での言い換え語を紹介します。
こちらはリストのみとなります。
- デリバリー前倒し
- スピードアップ
- アクセルレート
- Expedited delivery(迅速な納品)
- Fast tracking(早期進行)
- Accelerated timeline(加速されたスケジュール)
かっこよく表現したい際、参考にしてください。
まとめ
以上が納期を早めるの言い換え語のおすすめでした。
さまざまな言葉があることがわかりますね。
基本的な意味は同じでも微妙にニュアンスが違ったりもするため、TPOに合わせて言い換え語を使い分けていきましょう。
振り返り用リンク↓
コメント