本記事では、承諾の言い換え語・同義語(類義語)を解説します。
- ビジネスで使えるきっちりした類語
- 友達同士でカジュアルで使える類語
に分けていくつかのアイデアをまとめました。
また、カタカナ・英語でかっこよく言い換えたい場合のワードもいくつか紹介します。
実際に使われているワードばかりです。ぜひ参考にしてください。
![]() →ビジネスの言い換えを見る | ![]() →カジュアルの言い換えを見る | ![]() →英語・カタカナの言い換えを見る |
承諾とは? そもそもどんな意味か?
まずは承諾とはどんな意味なのかをおさらいします。
すでに意味をご存知の方は、次の項目まで飛ばしていただき大丈夫です。
意味
まず意味は以下のとおりです。
他者の要求や提案を受け入れること
—
合意や同意を示す行為
—
相手の意向に対して肯定的な反応を示すこと
意味を全て見る
- 契約や約束に対しての同意
- 相手の意見や提案を認めること
例文
つづいて、承諾を用いた例文を紹介します。
彼はその提案に対して即座に承諾した。
契約書にサインをすることで、彼女は条件を承諾した。
例文を全て見る
- 私たちはその計画に対して全員が承諾した。
- 彼が承諾しなければ、プロジェクトは進まない。
- 上司がその提案を承諾したことで、プロジェクトが始まった。
注意点(違和感のある、または失礼な使い方)
この言葉を使ううえでの注意点は以下のとおりです。違和感のある使い方にならぬよう注意しましょう。
「承諾」は、必ずしも強い意志を持った同意を示すわけではないため、相手の意向を尊重することが大切です。
—
この表現は、ビジネスにおいて正式な約束や合意を示す際に使用されることが多いですが、軽い同意を示す場面では不適切な場合もあります。
ビジネスで使える丁寧な承諾の言い換え語のおすすめ
ビジネスで使えるフォーマルな言い換え語を紹介します。
それぞれ見ていきます。
同意
まずは、同意です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
他者の提案や要求に対する肯定的な返答を示す表現。承諾が「受け入れること」を強調するのに対し、同意は「合意の形成」を示します。
合意
2つ目は、合意です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
複数の当事者が意見を一致させること。承諾が「一方的な受け入れ」を示すのに対し、合意は「双方の理解と合意」を重視します。
認可
3つ目は、認可です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
公式な許可や同意を示す表現。承諾が「受け入れの行為」に焦点を当てるのに対し、認可は「権限による承認」を重視します。
了解
4つ目は、了解です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
相手の意見や提案を理解し、受け入れることを示す表現。承諾が「同意する行為」を強調するのに対し、了解は「理解の確認」を重視します。
許可
5つ目は、許可です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
特定の行動を行うことを認めること。承諾が「同意を示す行為」を強調するのに対し、許可は「行動に対する認可」を重視します。
承認
6つ目は、承認です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
公式に受け入れることを示す表現。承諾が「口頭または書面での同意」を強調するのに対し、承認は「正式なプロセス」を重視します。
受諾
7つ目は、受諾です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
提案や要求を受け入れること。承諾が「同意の行為」を強調するのに対し、受諾は「受け入れる行為」を重視します。
賛同
8つ目は、賛同です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
提案や意見に対する賛成を示す表現。承諾が「同意を示す行為」を強調するのに対し、賛同は「意見の一致」を重視します。
応諾
9つ目は、応諾です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
提案や要求に応じて返答すること。承諾が「同意の行為」を強調するのに対し、応諾は「応じる姿勢」を重視します。
同調
10個目は同調です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
意見や行動が一致することを示す表現。承諾が「同意を示す行為」を強調するのに対し、同調は「意見の一致」を重視します。
承諾のカジュアルな言い換え語のおすすめ
友達同士で使えるようなカジュアルな言い換え語のおすすめを紹介します。
OK
まずは、OKです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
軽い同意を示すカジュアルな表現。承諾が「正式な同意」を強調するのに対し、OKは「気軽な受け入れ」を示します。
了解だよ
カジュアルの2つ目は、了解だよです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
相手の意見や提案を受け入れる際のカジュアルな表現。承諾が「同意の行為」を強調するのに対し、了解だよは「軽い承認」を示します。
いいよ
つづいて、いいよです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
カジュアルな状況での同意を示す表現。承諾が「正式な同意」を強調するのに対し、いいよは「気軽な受け入れ」を示します。
やってみる
4つ目は、やってみるです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
提案を受け入れる際のカジュアルな表現。承諾が「同意の行為」を強調するのに対し、やってみるは「試す姿勢」を示します。
アリだね
5つ目は、アリだねです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
提案を肯定的に受け入れる際のカジュアルな表現。承諾が「同意の行為」を強調するのに対し、アリだねは「良いアイデア」としての受け入れを示します。
グッド
6つ目は、グッドです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
良いアイデアや提案に対する軽い同意を示すカジュアルな表現。承諾が「正式な同意」を強調するのに対し、グッドは「賛成する気軽さ」を示します。
イエス
7つ目は、イエスです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
単純でカジュアルな同意を示す表現。承諾が「同意を示す行為」を強調するのに対し、イエスは「肯定的な反応」を示します。
やるぜ
8つ目は、やるぜです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
提案や要求に対して意欲的に同意することを示すカジュアルな表現。承諾が「受け入れの行為」を強調するのに対し、やるぜは「積極的な姿勢」を示します。
任せて
9つ目は、任せてです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
相手の提案を受け入れることを示すカジュアルな表現。承諾が「同意の行為」を強調するのに対し、任せては「信頼の表現」を示します。
行こうぜ
10個目は、行こうぜです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
提案に対して前向きに反応することを示すカジュアルな表現。承諾が「同意の行為」を強調するのに対し、行こうぜは「一緒に進むことを示します」。
承諾の横文字・カタカナ英語の言い換え語のおすすめ
最後は横文字・カタカナ英語での言い換え語を紹介します。
こちらはリストのみとなります。
- アグリー
- コンセンサス
- オーケー
- Consent(同意)
- Agreement(合意)
- Approval(承認)
かっこよく表現したい際、参考にしてください。
まとめ
以上が承諾の言い換え語のおすすめでした。
さまざまな言葉があることがわかりますね。
基本的な意味は同じでも微妙にニュアンスが違ったりもするため、TPOに合わせて言い換え語を使い分けていきましょう。
振り返り用リンク↓




