本記事では、餞別の言い換え語・同義語(類義語)を解説します。
- ビジネスで使えるきっちりした類語
- 友達同士でカジュアルで使える類語
に分けていくつかのアイデアをまとめました。
また、カタカナ・英語でかっこよく言い換えたい場合のワードもいくつか紹介します。
実際に使われているワードばかりです。ぜひ参考にしてください。
![]() →ビジネスの言い換えを見る | ![]() →カジュアルの言い換えを見る | ![]() →英語・カタカナの言い換えを見る |
餞別とは? そもそもどんな意味か?
まずは餞別とはどんな意味なのかをおさらいします。
すでに意味をご存知の方は、次の項目まで飛ばしていただき大丈夫です。
意味
まず意味は以下のとおりです。
贈り物として、別れを惜しむ気持ちを表すために渡す金銭や物品
—
感謝やお礼の意を込めて、特別な場面で贈る品物
—
人との別れや新たなスタートを祝うために贈る贈り物
意味を全て見る
- 相手の新しい門出を祝福するために贈られるもの
- 別れの際に、感謝や激励の気持ちを込めて贈るもの
例文
つづいて、餞別を用いた例文を紹介します。
彼女は転職する友人に餞別を渡した。
卒業生に贈る餞別は、感謝の気持ちを込めて選んだ。
例文を全て見る
- 新しい生活を始める彼に、餞別として本を贈った。
- 彼の退職に際して、同僚たちが餞別を用意した。
- 彼女は引っ越しする友人に心のこもった餞別を贈った。
注意点(違和感のある、または失礼な使い方)
この言葉を使ううえでの注意点は以下のとおりです。違和感のある使い方にならぬよう注意しましょう。
「餞別」は主に別れや新しいスタートを祝うために使用されるため、文脈によっては感傷的な意味合いを持つことがあります。贈る相手や状況に応じた配慮が必要です。
—
この表現は、感謝や激励の気持ちを込めて贈ることを示しますが、形式的になりすぎると逆に相手に重圧を与える場合があるため、注意が求められます。
ビジネスで使える丁寧な餞別の言い換え語のおすすめ
ビジネスで使えるフォーマルな言い換え語を紹介します。
それぞれ見ていきます。
贈答品
まずは、贈答品です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
特別な場面で贈る品物。餞別が「別れ」に特化しているのに対し、贈答品はより一般的な贈り物を指します。
感謝の品
2つ目は、感謝の品です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
感謝の気持ちを表すための贈り物。餞別が「別れ」を意識しているのに対し、感謝の品は広く感謝を示すことを重視します。
送り物
3つ目は、送り物です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
特定の目的で贈られる物品。餞別が「新しいスタートを祝う」ニュアンスがあるのに対し、送り物は「贈る行為そのもの」に焦点を当てます。
お祝い品
4つ目は、お祝い品です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
祝賀の意味を込めて贈る品物。餞別が「別れの際の贈り物」であるのに対し、お祝い品は「祝う気持ち」を強調します。
激励品
5つ目は、激励品です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
新たな挑戦を応援するための贈り物。餞別が「別れの意」を含むのに対し、激励品は「応援の意図」を重視します。
感謝状
6つ目は、感謝状です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
感謝の気持ちを文書で表現するもの。餞別が「物品」であるのに対し、感謝状は「言葉」で伝えることに焦点を当てます。
お別れの品
7つ目は、お別れの品です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
別れの際に贈る特別な品物。餞別が「感謝や祝福」を含むのに対し、お別れの品は「別れに特化した贈り物」を指します。
送別品
8つ目は、送別品です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
送別の際に贈る品物。餞別が「感謝を込めて贈る」のに対し、送別品は「別れのシーン」に特化しています。
記念品
9つ目は、記念品です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
特別な出来事を記念して贈る物。餞別が「別れの意味」に特化しているのに対し、記念品は「思い出を残すこと」に焦点を当てます。
贈り物
10個目は贈り物です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
特別な意味を持つ贈り物。餞別が「別れ」を意識しているのに対し、贈り物はより広範な用途を持ちます。
餞別のカジュアルな言い換え語のおすすめ
友達同士で使えるようなカジュアルな言い換え語のおすすめを紹介します。
送り出し
まずは、送り出しです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
新しいスタートをする人を応援するためのカジュアルな表現。餞別が「別れの贈り物」であるのに対し、送り出しは「新しい門出を祝う」ニュアンスを持ちます。
お別れギフト
カジュアルの2つ目は、お別れギフトです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
別れの際に贈る特別なプレゼント。餞別が「感謝や激励」を含んでいるのに対し、お別れギフトは「軽いプレゼント感」を強調します。
エール
つづいて、エールです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
励ましや応援の気持ちを表す言葉。餞別が「物品」であるのに対し、エールは「言葉や気持ち」を重視します。
思い出の品
4つ目は、思い出の品です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
別れを記念するための物。餞別が「感謝の意」を含むのに対し、思い出の品は「思い出を形にする」ことに焦点を当てます。
新たなスタートギフト
5つ目は、新たなスタートギフトです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
新しい生活を始める人に贈るプレゼント。餞別が「別れの際の贈り物」であるのに対し、新たなスタートギフトは「新しい生活への期待」を含みます。
お見送り
6つ目は、お見送りです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
別れを惜しむ気持ちを表す表現。餞別が「物品」であるのに対し、お見送りは「行為そのもの」を指します。
祝福の品
7つ目は、祝福の品です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
新しいスタートを祝うための贈り物。餞別が「別れの意味」を持つのに対し、祝福の品は「祝いの気持ち」を強調します。
お祝いメッセージ
8つ目は、お祝いメッセージです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
新たな挑戦を応援するための言葉。餞別が「物品」であるのに対し、お祝いメッセージは「言葉での応援」を示します。
サプライズギフト
9つ目は、サプライズギフトです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
予想外に贈られるプレゼント。餞別が「別れの際の贈り物」であるのに対し、サプライズギフトは「驚きの要素」を持っています。
仲間からの贈り物
10個目は、仲間からの贈り物です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
友人や仲間から贈られる特別な品物。餞別が「別れ」のニュアンスを持つのに対し、仲間からの贈り物は「友情や絆」を強調します。
餞別の横文字・カタカナ英語の言い換え語のおすすめ
最後は横文字・カタカナ英語での言い換え語を紹介します。
こちらはリストのみとなります。
- ギフト
- プレゼント
- サポート
- Farewell gift(餞別)
- Parting gift(別れの贈り物)
- Send-off gift(送り出しの贈り物)
かっこよく表現したい際、参考にしてください。
まとめ
以上が餞別の言い換え語のおすすめでした。
さまざまな言葉があることがわかりますね。
基本的な意味は同じでも微妙にニュアンスが違ったりもするため、TPOに合わせて言い換え語を使い分けていきましょう。
振り返り用リンク↓




